2 годы назад
III Всесоюзный слет пионеров. Пионеры из зарубежных стран. Всесоюзный пионерский лагерь «Артек» имени В.И. Ленина, 1967 г .
2 годы назад
2 годы назад
2 годы назад
Сад дружбы. Всемирный фестиваль молодежи и студентов. Москва, 28 июля 1957 г.
Второе фото : наше время .
Второе фото : наше время .
2 годы назад
У одного монаха спросили: «Что делать, если вас разлюбили?»
«Забрать свою душу и уйти», - ответил он.
«Забрать свою душу и уйти», - ответил он.
2 годы назад
Минтранс отменит дублирование информации на указателях в метро на английском языке
В московской навигации постепенно начали избавляться от английского языка еще в прошлом году. Теперь изменения подкрепляют специальными ведомственными приказами, которые регулируют «типовые правила» пользования метро, монорельсом, фуникулером и подвесной канатной дорогой. Нововведения подготовил Минтранс.
Как пишет «Коммерсантъ», новые поправки исключают обязательное дублирование информации на английском языке на схемах и указателях, а также в аудиосообщениях. Озвучивать станции на английском в метро тоже перестали достаточно давно.
Нововведения Минтранс объясняет тем, что якобы поступали жалобы граждан на враждебный язык, да и вообще стоит учитывать «социально-политическую ситуацию в стране». Кроме того, английский язык создает повышенную «информационную нагрузку на пассажиров», считают в министерстве.
Предполагается, что решение о дублировании теперь будут принимать на региональном уровне, тогда как раньше это было обязательным условием для всех. В то же время в законе сохраняется возможность дублировать навигацию на другие языки с учетом «региональных особенностей». Понятно, про что это: в метро Казани, например, станции объявляют на татарском языке.
В московской навигации постепенно начали избавляться от английского языка еще в прошлом году. Теперь изменения подкрепляют специальными ведомственными приказами, которые регулируют «типовые правила» пользования метро, монорельсом, фуникулером и подвесной канатной дорогой. Нововведения подготовил Минтранс.
Как пишет «Коммерсантъ», новые поправки исключают обязательное дублирование информации на английском языке на схемах и указателях, а также в аудиосообщениях. Озвучивать станции на английском в метро тоже перестали достаточно давно.
Нововведения Минтранс объясняет тем, что якобы поступали жалобы граждан на враждебный язык, да и вообще стоит учитывать «социально-политическую ситуацию в стране». Кроме того, английский язык создает повышенную «информационную нагрузку на пассажиров», считают в министерстве.
Предполагается, что решение о дублировании теперь будут принимать на региональном уровне, тогда как раньше это было обязательным условием для всех. В то же время в законе сохраняется возможность дублировать навигацию на другие языки с учетом «региональных особенностей». Понятно, про что это: в метро Казани, например, станции объявляют на татарском языке.
Показать больше