2 ч. назад
10 ч. назад
10 ч. назад
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
To my great regret I must inform you that - С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that - С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for - Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that - Должен извиниться за то что
I am afraid that - Боюсь, что
Unfortunately - К сожалению
I will keep you informed - Я буду держать вас в курсе
Let me inform you - Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to. - Обратите особое внимание на
Please, take a note of - Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about - Сообщите дополнительную информацию о...
I will be in touch as soon as - Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that - Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about - Прилагаю некоторую информацию о...
to confirm that - подтвердить, что
to keep informed - держать в курсе
to let know (without delay) - поставить в известность, дать знать (без промедления)
despite the fact that - несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with - в соответствии с
in view of the above said - ввиду вышесказанного
on the ground that - на том основании что
according to - в соответствие с
as follows - следующие
not above - не более
to a great extent - в значительной степени
to a certain extent /degree - до определенной степени
in order to - для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise - приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce - Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce - Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that - Искренне сожалею, что
To my great regret I must inform you that - С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that - С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for - Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that - Должен извиниться за то что
I am afraid that - Боюсь, что
Unfortunately - К сожалению
I will keep you informed - Я буду держать вас в курсе
Let me inform you - Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to. - Обратите особое внимание на
Please, take a note of - Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about - Сообщите дополнительную информацию о...
I will be in touch as soon as - Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that - Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about - Прилагаю некоторую информацию о...
to confirm that - подтвердить, что
to keep informed - держать в курсе
to let know (without delay) - поставить в известность, дать знать (без промедления)
despite the fact that - несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with - в соответствии с
in view of the above said - ввиду вышесказанного
on the ground that - на том основании что
according to - в соответствие с
as follows - следующие
not above - не более
to a great extent - в значительной степени
to a certain extent /degree - до определенной степени
in order to - для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise - приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce - Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce - Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that - Искренне сожалею, что
Показать больше
1 д. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
2 дн. назад
Список вводных и завершающих слов и предложений.
above all - прежде всего
after all - в конце концов
and all - и всё такое
and so on / and so forth - и так далее
as a matter of fact - собственно говоря
as things stand now - при текущем положении дел.
as things turned out - как оказалось
as to / as for - что касается
at a glance - с первого взгляда
at any rate - во всяком случае
at first - во-первых
at least - по крайней мере
believe it or not - веришь или нет, но
by the way - кстати
deep down - в глубине души (на самом деле)
first of all - прежде всего
for all / for all that - тем не менее
for example / for instance / for one thing - например,.
for one thing - первым делом
for one's part / on one's part - что касается конкретного человека
for the most part - вообще
I dare say - осмелюсь сказать,.
I wonder. - интересно
if I remember rightly - если я правильно помню
if I'm not mistaken - если я не ошибаюсь
in a nutshell - вкратце
in all probability / in all likelihood - о всей вероятности
in any case - в любом случае
in any event - в любом случае
in fact - на самом деле
in my opinion - по моему мнению
In other words - другими словами,
in short / in brief / in a word - короче
in the long run - в конечном счёте
it turned out that - оказалось, что
just for the record - для справки, скажу сразу
lay it on the line - говорить начистоту
let alone - не говоря уж о
look here - послушай
needless to say - нет нужды говорить
not to mention - не говоря уж о том
on the contrary - наоборот
one way of another - так или иначе
or what? - или как?
or whatever - или что-то ещё
something tells me - что-то мне подсказывает,.
that is to say - иначе говоря
that's flat - и всё! (окончательное решение)
that's the way things are going. - вот так обстоят дела.
to one's mind - на чей-то взгляд
to say nothing of - не говоря уж о
to say the truth - по правде сказать
to sum up - подводя итог.
what's more - кроме того
above all - прежде всего
after all - в конце концов
and all - и всё такое
and so on / and so forth - и так далее
as a matter of fact - собственно говоря
as things stand now - при текущем положении дел.
as things turned out - как оказалось
as to / as for - что касается
at a glance - с первого взгляда
at any rate - во всяком случае
at first - во-первых
at least - по крайней мере
believe it or not - веришь или нет, но
by the way - кстати
deep down - в глубине души (на самом деле)
first of all - прежде всего
for all / for all that - тем не менее
for example / for instance / for one thing - например,.
for one thing - первым делом
for one's part / on one's part - что касается конкретного человека
for the most part - вообще
I dare say - осмелюсь сказать,.
I wonder. - интересно
if I remember rightly - если я правильно помню
if I'm not mistaken - если я не ошибаюсь
in a nutshell - вкратце
in all probability / in all likelihood - о всей вероятности
in any case - в любом случае
in any event - в любом случае
in fact - на самом деле
in my opinion - по моему мнению
In other words - другими словами,
in short / in brief / in a word - короче
in the long run - в конечном счёте
it turned out that - оказалось, что
just for the record - для справки, скажу сразу
lay it on the line - говорить начистоту
let alone - не говоря уж о
look here - послушай
needless to say - нет нужды говорить
not to mention - не говоря уж о том
on the contrary - наоборот
one way of another - так или иначе
or what? - или как?
or whatever - или что-то ещё
something tells me - что-то мне подсказывает,.
that is to say - иначе говоря
that's flat - и всё! (окончательное решение)
that's the way things are going. - вот так обстоят дела.
to one's mind - на чей-то взгляд
to say nothing of - не говоря уж о
to say the truth - по правде сказать
to sum up - подводя итог.
what's more - кроме того
Показать больше
3 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
3 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
3 дн. назад
Полезные фразы для деловой переписки на английском.
Let me - Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)
We have no doubt of (that) - У нас нет сомнений в . (том что.)
As you may know - Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of - взять на себя смелость
to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration, to take into account - принимать во внимание
the matter of great importance - дело большой важности
at the present time - в настоящее время
in case of necessity - в случае необходимости
without fail - непременно
as soon as possible - как можно скорее
at your convenience - как вам удобно
mentioned above - вышеупомянутый
in general - в общем
for example - например
etc. - и так далее
in no case - ни в коем случае
except for - за исключением
despite the fact that - несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with - в соответствии с
in view of the above said - ввиду вышесказанного
on the ground that - на том основании что
according to - в соответствие с
as follows - следующие
not above - не более
to a great extent - в значительной степени
to a certain extent /degree - до определенной степени
in order to - для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise - приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce - Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce - Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that - Искренне сожалею, что
Взято в vk.com/engword
To my great regret I must inform you that - С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that - С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for - Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that - Должен извиниться за то что
I am afraid that - Боюсь, что
Unfortunately - К сожалению
I will keep you informed - Я буду держать вас в курсе
Let me inform you - Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to. - Обратите особое внимание на
Please, take a note of - Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about - Сообщите дополнительную информацию о
I will be in touch as soon as - Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that - Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about - Прилагаю некоторую информацию о
to confirm that - подтвердить, что
to keep informed - держать в курсе
to let know (without delay) - поставить в известность, дать знать (без промедления)
Let me - Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)
We have no doubt of (that) - У нас нет сомнений в . (том что.)
As you may know - Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of - взять на себя смелость
to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration, to take into account - принимать во внимание
the matter of great importance - дело большой важности
at the present time - в настоящее время
in case of necessity - в случае необходимости
without fail - непременно
as soon as possible - как можно скорее
at your convenience - как вам удобно
mentioned above - вышеупомянутый
in general - в общем
for example - например
etc. - и так далее
in no case - ни в коем случае
except for - за исключением
despite the fact that - несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with - в соответствии с
in view of the above said - ввиду вышесказанного
on the ground that - на том основании что
according to - в соответствие с
as follows - следующие
not above - не более
to a great extent - в значительной степени
to a certain extent /degree - до определенной степени
in order to - для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise - приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce - Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce - Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that - Искренне сожалею, что
Взято в vk.com/engword
To my great regret I must inform you that - С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that - С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for - Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that - Должен извиниться за то что
I am afraid that - Боюсь, что
Unfortunately - К сожалению
I will keep you informed - Я буду держать вас в курсе
Let me inform you - Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to. - Обратите особое внимание на
Please, take a note of - Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about - Сообщите дополнительную информацию о
I will be in touch as soon as - Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that - Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about - Прилагаю некоторую информацию о
to confirm that - подтвердить, что
to keep informed - держать в курсе
to let know (without delay) - поставить в известность, дать знать (без промедления)
Показать больше
3 дн. назад
Разговорные фразы! Забираем себе.
What’s up? — В чем дело?
Give me a chance! — Дай мне шанс!
You made your choice — Ты сделал свой выбор.
I didn’t mean to! — Я не хотел!
It was an accident — Это была случайность.
It doesn’t matter — Это не имеет значения.
I’ve lost confidence in you! — Я потерял к тебе доверие!
It’s all so complicated — Все так запутано.
Don’t bother me! — Не раздражай меня!
Step aside! — Отойди в сторону!
What is the problem? — Что за проблема? В чем проблема?
Never mind! — Не имеет значения!
You make me so sad! - Ты делаешь меня такой несчастной!
You make me mad! — Ты делаешь меня сумасшедшим!
This is an outrage! — Это слишком!
Are you still here? — Ты все еще здесь?
Let me — Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted — Необходимо заметить… (Необходимо иметь в виду…)
We have no doubt of (that) — У нас нет сомнений в … (том что…)
As you may know — Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of — взять на себя смелость
to draw your attention to — привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration — принимать во внимание
to take into account — принимать во внимание 2
the matter of great importance — дело большой важности
pro and contra — за и против
at the present time — в настоящее время
in case of necessity — в случае необходимости
without fail — непременно
as soon as possible — как можно скорее
at your convenience — как вам удобно
mentioned above — вышеупомянутый
in general — в общем
for example — например
etc. — и так далее (эт сетера)
in no case — ни в коем случае
except for — за исключением
despite the fact that — несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with — в соответствии с
in view of the above said — ввиду вышесказанного
on the ground that — на том основании что
according to — в соответствие с
as follows — следующие
not above — не более
to a great extent — в значительной степени
to a certain extent — до определенной степени
to a certain degree — до определенной степени 2
in order to — для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise — приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce — Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce — Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that — Искренне сожалею, что
To my great regret I must inform you that — С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that — С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for — Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that — Должен извиниться за то что
I am afraid that — Боюсь что
Unfortunately — К сожалению
I will keep you informed — Я буду держать вас в курсе
Let me inform you — Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to… — Обратите особое внимание на
Please, take a note of — Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about — Сообщите дополнительную информацию о
I will be in touch as soon as — Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that — Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about — Прилагаю некоторую информацию о
to confirm that — подтвердить, что
to keep informed — держать в курсе
to let know (without delay) — поставить в известность, дать знать (без промедления)
What’s up? — В чем дело?
Give me a chance! — Дай мне шанс!
You made your choice — Ты сделал свой выбор.
I didn’t mean to! — Я не хотел!
It was an accident — Это была случайность.
It doesn’t matter — Это не имеет значения.
I’ve lost confidence in you! — Я потерял к тебе доверие!
It’s all so complicated — Все так запутано.
Don’t bother me! — Не раздражай меня!
Step aside! — Отойди в сторону!
What is the problem? — Что за проблема? В чем проблема?
Never mind! — Не имеет значения!
You make me so sad! - Ты делаешь меня такой несчастной!
You make me mad! — Ты делаешь меня сумасшедшим!
This is an outrage! — Это слишком!
Are you still here? — Ты все еще здесь?
Let me — Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted — Необходимо заметить… (Необходимо иметь в виду…)
We have no doubt of (that) — У нас нет сомнений в … (том что…)
As you may know — Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of — взять на себя смелость
to draw your attention to — привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration — принимать во внимание
to take into account — принимать во внимание 2
the matter of great importance — дело большой важности
pro and contra — за и против
at the present time — в настоящее время
in case of necessity — в случае необходимости
without fail — непременно
as soon as possible — как можно скорее
at your convenience — как вам удобно
mentioned above — вышеупомянутый
in general — в общем
for example — например
etc. — и так далее (эт сетера)
in no case — ни в коем случае
except for — за исключением
despite the fact that — несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with — в соответствии с
in view of the above said — ввиду вышесказанного
on the ground that — на том основании что
according to — в соответствие с
as follows — следующие
not above — не более
to a great extent — в значительной степени
to a certain extent — до определенной степени
to a certain degree — до определенной степени 2
in order to — для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise — приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce — Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce — Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that — Искренне сожалею, что
To my great regret I must inform you that — С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that — С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for — Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that — Должен извиниться за то что
I am afraid that — Боюсь что
Unfortunately — К сожалению
I will keep you informed — Я буду держать вас в курсе
Let me inform you — Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to… — Обратите особое внимание на
Please, take a note of — Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about — Сообщите дополнительную информацию о
I will be in touch as soon as — Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that — Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about — Прилагаю некоторую информацию о
to confirm that — подтвердить, что
to keep informed — держать в курсе
to let know (without delay) — поставить в известность, дать знать (без промедления)
Показать больше
3 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
3 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
4 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
4 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
5 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
5 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
5 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
6 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
7 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
8 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
10 дн. назад
Модные картинки 1825 года из The Repository of arts, literature, commerce, manufactures, fashions and politics, автор Rudolph Ackermann (1764−1834)
10 дн. назад
Модные картинки 1825 года из The Repository of arts, literature, commerce, manufactures, fashions and politics, автор Rudolph Ackermann (1764−1834)
10 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
10 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
11 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
11 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
12 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше
12 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
12 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
13 дн. назад
— какой факт о животных вы НЕНАВИДИТЕ? :)
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
— Вместо того, чтобы отбросить хвост, во время атаки хищника, крупночешуйчатые гекконы сбрасывают свою чешую, и бегают абсолютно голыми, выглядя как сырая курица, пока чешуя не восстановится (это занимает несколько недель).
https://www.tumblr.com/pla...
Показать больше
13 дн. назад
Пoчемy Maзепa, многo лет веpный Петpy I, pешил его предать? И чеpез 300 лет ничегo не пoменялоcь…
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
vk.com/ @historycal_facts -pochemy-mazepa-mnogo-let-vepnyi-petpy-i-peshil-ego-predat-i
Показать больше