4 дн. назад
Общение с продавцом:
Я хочу купить ... - I would like to buy ...
на низком каблуке - with low heels / low heeled
на высоком каблуке - with high heels / high heeled
Этот размер подходит. - This size fits well.
Сколько стоит? - How much is it?
Пожалуйста, покажите мне ту рубашку. - Please show me that shirt.
Думаете , это можно отремонтировать ? - Do you think you can repair it?
Мой размер 36. - My size is thirty-six.
Какой это размер? - What size is this?
Дайте больший (меньший) размер. - Please give me a larger (smaller) size.
с открытым носком - with open toes
Я возьму его. - I'll take it.
Дайте другую пару. - Will you give me another pair?
Он мне великоват. - It's a bit loose on me.
У вас есть другой цвет? - Do you have any another colour?
Туфли очень удобные. - Shoes feel comfortable.
Можно мне померить костюм? - May I try this suit on?
Эти туфли мне жмут. - These shoes are tight.
These shoes pinch me.
Я хотел(а) бы что-нибудь яркое. - I'd like something bright.
Пожалуйста, покажите мне тот красный свитер. - Please show me that red sweater.
Где примерочная? - Where is the fitting room?
У вас есть большой размер? - Do you have a larger size?
Мне не нравится этот цвет. - I don't like this colour.
Я ношу размер ... - I wear size ...
Он хорошо сидит. - It fits well.
Can I help you? - Я могу вам помочь?
Yes, do you have...? - Да, у вас есть...?
No, I'm just looking. - Нет, спасибо, я хочу только посмотреть.
What can I do for you? - Чем могу вам помочь?
Anything else? - Что-нибудь еще?
Buy two for the price of one. - Купите два по цене одного.
How much / many would you like? - Сколько вы хотите?
What size do you take? - Какой размер вы носите?
Would you like to try it on? - Хотите померить?
The fitting room is over there. - Примерочная вон там.
The dress suits you very well. - Это платье вам очень идет.
How does it fit? - Как оно сидит? Взято в vk com/engword
Do you like it? - Как вы это находите? / Вам нравится?
It's great! I like it. - Это здорово. Мне это нравится.
It looks very nice. - Оно выглядит очень хорошо.
Pay at the cash desk / till, please. - Оплатите на кассе, пожалуйста.
I'll take this to the cash desk / till for you. - Я отнесу это на кассу для вас.
You don't happen to have any change, do you? - У вас случайно нет мелочи?
Here's your change. - Вот ваша сдача.
Я хочу купить ... - I would like to buy ...
на низком каблуке - with low heels / low heeled
на высоком каблуке - with high heels / high heeled
Этот размер подходит. - This size fits well.
Сколько стоит? - How much is it?
Пожалуйста, покажите мне ту рубашку. - Please show me that shirt.
Думаете , это можно отремонтировать ? - Do you think you can repair it?
Мой размер 36. - My size is thirty-six.
Какой это размер? - What size is this?
Дайте больший (меньший) размер. - Please give me a larger (smaller) size.
с открытым носком - with open toes
Я возьму его. - I'll take it.
Дайте другую пару. - Will you give me another pair?
Он мне великоват. - It's a bit loose on me.
У вас есть другой цвет? - Do you have any another colour?
Туфли очень удобные. - Shoes feel comfortable.
Можно мне померить костюм? - May I try this suit on?
Эти туфли мне жмут. - These shoes are tight.
These shoes pinch me.
Я хотел(а) бы что-нибудь яркое. - I'd like something bright.
Пожалуйста, покажите мне тот красный свитер. - Please show me that red sweater.
Где примерочная? - Where is the fitting room?
У вас есть большой размер? - Do you have a larger size?
Мне не нравится этот цвет. - I don't like this colour.
Я ношу размер ... - I wear size ...
Он хорошо сидит. - It fits well.
Can I help you? - Я могу вам помочь?
Yes, do you have...? - Да, у вас есть...?
No, I'm just looking. - Нет, спасибо, я хочу только посмотреть.
What can I do for you? - Чем могу вам помочь?
Anything else? - Что-нибудь еще?
Buy two for the price of one. - Купите два по цене одного.
How much / many would you like? - Сколько вы хотите?
What size do you take? - Какой размер вы носите?
Would you like to try it on? - Хотите померить?
The fitting room is over there. - Примерочная вон там.
The dress suits you very well. - Это платье вам очень идет.
How does it fit? - Как оно сидит? Взято в vk com/engword
Do you like it? - Как вы это находите? / Вам нравится?
It's great! I like it. - Это здорово. Мне это нравится.
It looks very nice. - Оно выглядит очень хорошо.
Pay at the cash desk / till, please. - Оплатите на кассе, пожалуйста.
I'll take this to the cash desk / till for you. - Я отнесу это на кассу для вас.
You don't happen to have any change, do you? - У вас случайно нет мелочи?
Here's your change. - Вот ваша сдача.
Показать больше
14 дн. назад
20 культовых книг по психологии
Некоторые книги, представленные в статье, ещё не переведены на русский язык.
1. «Подчинение авторитету» Стэнли Милгрема
В основе этой книги серия шокирующих психологических экспериментов, проведённых в начале 1960-х годов. В экспериментах участвовали обычные люди, но итог практически всегда оказывался одинаковым — все они готовы были причинять боль другому человеку, подчиняясь указаниями авторитета — экспериментатора.
Несмотря на то что эксперименты Стэнли Милгрэма вызвали серьёзную дискуссию в научном сообществе и споры об их этичности не утихают до сих пор, работа «Подчинение авторитету» — обязательное чтение для всех, кто хочет понять, почему так часто хорошие люди совершают плохие поступки, которые не согласуются с их ценностями.
2. «Тело ведёт счёт» Бессела Ван Дер Колка
Один из главных бестселлеров 2015 года по психологии. Критики и читатели практически единогласны в своих оценках, о чём свидетельствуют очень высокие рейтинги книги: на сайте Amazon около тысячи положительных ревью (95% от общего количества), на GoodReads — около 3500 положительных оценок (также 95% от общего количества).
В основу книги Бессела ван дер Колка легли его многолетние исследования душевных травм и их последствий. Постепенно он пришёл к выводу, что классические методы лечения психических расстройств (а сводятся они в основном к подбору антидепрессанта или нейролептика) устраняют внешние проявления болезни и притупляют ощущения, но не дают устойчивый результат. Ван дер Колк использует целый комплекс методов, среди которых фармакология — лишь небольшая часть.
3. «Семь грехов памяти» Дэниела Шактера
Эта удивительная книга расскажет вам об особенностях восприятия, искажениях воспоминаний и избирательности нашей памяти.
4. «Опасные личности» Джо Наварро
Бестселлер о том, как распознать хищников, нарциссов и других ядовитых людей, с которыми нам, к сожалению, иногда приходится иметь дело. У книги более 100 положительных ревью на сайте Amazon и более 350 положительных оценок на GoodReads.
Книга основана на личном опыте работы Джо Наварро в полиции и ФБР. Она рассказывает о потенциально опасных людях, о том, как избежать встречи с ними, а если это невозможно — как им противостоять.
5. «Спотыкаясь о счастье» Дэниела Гилберта
Международный бестселлер, который неоднократно попадал в списки лучших книг по психологии от авторитетных изданий. Но эта книга вовсе не пособие по достижению счастья, как можно подумать из названия. «Спотыкаясь о счастье» — это захватывающий рассказ о том, как мы заглядываем в будущее и почему так мало знаем о потребностях и желаниях наших будущих «я».
6. «Эмоциональный интеллект» Дэниела Гоулмана
В своей культовой книге «Эмоциональный интеллект» психолог и научный журналист Дэниел Гоулман рассказывает о том, почему понимание своих эмоций и умение контролировать свои импульсы имеет для личного и профессионального успеха не менее важное значение, чем академические достижения и уровень коэффициента интеллекта, и почему не стоит недооценивать роль эмоций в нашей жизни.
7. «Психология влияния» Роберта Чалдини
Американский психолог Роберт Чалдини прославился благодаря книге «Психология влияния», в которой он изложил шесть принципов социального влияния. Книга до сих пор входит в рейтинги лучших книг по популярной психологии, а изложенные в ней принципы влияния должен знать каждый уважающий себя маркетолог и продажник.
8. «Биология добра и зла» Роберта Сапольски
Автор книги рассказывает об особенностях человеческого поведения и сложных механизмах, которыми оно обусловлено.
9. «Интроверты» Сьюзан Кейн
Бестселлер о том, как интроверту открыть свою силу и использовать свои преимущества в экстравертном мире. Невероятный успех этой книги показал, что её тема близка очень многим людям.
Работа Сьюзан Кейн стала лучшей книгой 2012 года по версии Amazon, изданий Inc, Fast Company, Kirkus Review, книжного магазина Barnes and Nobles. У книги более 5000 положительных отзывов на сайте Amazon и более 185 тысяч (!) положительных оценок на книжном сайте GoodReads.
10. «Человек, который принял свою жену за шляпу» Оливера Сакса
В своей культовой книге «Человек, который принял жену за шляпу» невролог и писатель Оливер Сакс рассказывает истории людей с врождёнными и приобретёнными дисфункциями мозга. Но в центре книги не столько болезни, сколько удивительное стремление людей сохранить свою индивидуальность даже перед лицом утраты способностей, необходимых для нормальной жизни.
За всеми историями, которые рассказывает Оливер Сакс, можно увидеть стремление автора найти ответ на самые важные вопросы — что такое «я», что составляет центр личности человека, может ли человек сохранить свою личность, даже несмотря на необратимые нарушения в работе мозга.
11. «Племя» Себастьяна Юнгера
Автор рассказывает о чувстве солидарности, почти потерянном в современном цивилизованном обществе, и о том, как это чувство нам необходимо.
Книга стала одним из главных бестселлеров в жанре нон-фикшн в 2016 году, у нее около 1000 положительных ревью на сайте Amazon и более 14 тысяч положительных оценок на книжном сайте GoodReads.
Книгу рекомендуют издания New York Times, The Washington Post, The Boston Globe.
12. «Общаясь с психами» Марка Гоулстона
С людьми, которые мешают жить, вы можете столкнуться на работе и в личной жизни. Они становятся причиной страданий и проблем коллег, родных, друзей, снижают производительность организаций, в которых работают, и разрушают отношения.
В своей книге «Общаясь с психами» (в российском издании «Как разговаривать с м*даками») известный психиатр и консультант Марк Гоулстон рассказывает, как выйти из деструктивного общения победителем и самому сохранить при этом рассудок.
13. «Гипотеза счастья» Джонатана Хайдта
Бестселлер о поисках современной истины в древней мудрости. Основоположник позитивной психологии Мартин Селигман так отозвался о книге: «Для читателя, который хочет понять, что же такое счастье, мой совет: начните с Хайдта».
У книги более 400 положительных ревью на сайте Amazon и около 12 тысяч положительных оценок на GoodReads.
Книга известного социального психолога и философа Джонатана Хайдта посвящена морали и эмоциям, понятию счастья во всех его аспектах и тому, как древняя мудрость может обогатить жизнь современного человека.
14. «Сила воли» Келли Макгонигал
Международный бестселлер и одна из самых известных книг последнего времени в жанрах популярной психологии и саморазвития.
У книги более 600 положительных ревью на сайте Amazon и более 16 тысяч положительных оценок на GoodReads.
В своей книге Келли Макгонигал рассказывает, что мы ошибаемся, когда считаем, что сила воли — это что-то навсегда заданное. На самом деле сила воли похожа на мускул, который можно тренировать и развивать.
15. «Хватит быть славным парнем» Кипа Торна
Книга американского психотерапевта Роберта Гловера “No More Mr. Nice Guy”, изначально изданная в 2003 году, стала настоящим феноменом и была переведена на несколько языков. На сайте Amazon книга получила более 500 положительных ревью, на GoodReads — более 2700 положительных оценок.
Если вы постоянно ощущаете, что действуете в угоду окружающим в ущерб своим интересам и самоуважению, то возможно, вы — «славный парень», и это — не комплимент. Книга психотерапевта Роберта Гловера рассказывает славным парням, как перестать искать одобрения окружающих и начать получать желаемое в любви и в жизни.
16. «Истоки морали» Франса де Вааля
В этой книге всемирно известный приматолог Франс де Вааль подвергает критике убеждение о том, что человек от природы зол и бессердечен и что лишь общественные институты сдерживают его агрессивную природу.
Наблюдения за нашими ближайшими родственниками — человекообразными обезьянами шимпанзе и бонобо и за другими млекопитающими показывают, что альтруизм и эмпатия — качества, заложенные природой, а забота о других — естественна.
Книгу рекомендуют: Роберт Сапольски, профессор биологии, неврологии и нейрохирургии Стэнфордского университета и автор бестселлеров «Кто мы такие», «Биология добра и зла»; Десмонд Моррис, зоолог и этолог, автор бестселлера «Голая обезьяна».
17. «Кто в овечьей шкуре» Джорджа Саймона
Бестселлер в жанре популярной психологии, посвящённый истинным мотивам манипуляторов и техникам, которые помогают от них защититься. Книга получила множество положительных отзывов критиков и читателей. У книги более 600 положительных ревью на сайте Amazon и более 100 положительных оценок на GoodReads.
Зачастую мы не можем избежать общения с манипуляторами, нам приходится работать с ними в одной компании или жить с ними под одной крышей. Какую линию поведения выбрать в общении с такими людьми? Есть ли эффективные средства защиты собственной личности от манипуляций? На эти и многие другие вопросы отвечает книга доктора Джорджа Саймона, психолога с многолетним опытом работы с манипуляторами и их жертвами.
18. «Истинноверующий» Эрика Хоффера
Книга, которая прославила её автора, Эрика Хоффера, стала культовой и со времён своего первого издания в 1951 году многократно переиздавалась. Её включают в списки самых значимых книг по психологии и философии, что особенно удивительно, если учесть, что у её автора не было академического образования и он долгое время работал грузчиком в порту Сан-Франциско.
Тем не менее это не помешало Хофферу сделать удивительно точные наблюдения о природе и распространении массовых движений, о том, что заставляет людей примыкать к ним, забывая о своей индивидуальности.
19. «Карты смысла» Джордана Питерсона
Клинический психолог и философ, автор одной из самых нашумевших книг последнего времени «12 правил жизни», разошедшейся миллионными тиражами по всему миру. В своей первой книге «Карты смысла. Архитектура веры» (“Maps of Meaning”, на русском языке не издавалась) он более полно выразил свои взгляды.
Эта книга представляет собой переплетение современных и древних идей из психологии, нейробиологии, мифологи
Некоторые книги, представленные в статье, ещё не переведены на русский язык.
1. «Подчинение авторитету» Стэнли Милгрема
В основе этой книги серия шокирующих психологических экспериментов, проведённых в начале 1960-х годов. В экспериментах участвовали обычные люди, но итог практически всегда оказывался одинаковым — все они готовы были причинять боль другому человеку, подчиняясь указаниями авторитета — экспериментатора.
Несмотря на то что эксперименты Стэнли Милгрэма вызвали серьёзную дискуссию в научном сообществе и споры об их этичности не утихают до сих пор, работа «Подчинение авторитету» — обязательное чтение для всех, кто хочет понять, почему так часто хорошие люди совершают плохие поступки, которые не согласуются с их ценностями.
2. «Тело ведёт счёт» Бессела Ван Дер Колка
Один из главных бестселлеров 2015 года по психологии. Критики и читатели практически единогласны в своих оценках, о чём свидетельствуют очень высокие рейтинги книги: на сайте Amazon около тысячи положительных ревью (95% от общего количества), на GoodReads — около 3500 положительных оценок (также 95% от общего количества).
В основу книги Бессела ван дер Колка легли его многолетние исследования душевных травм и их последствий. Постепенно он пришёл к выводу, что классические методы лечения психических расстройств (а сводятся они в основном к подбору антидепрессанта или нейролептика) устраняют внешние проявления болезни и притупляют ощущения, но не дают устойчивый результат. Ван дер Колк использует целый комплекс методов, среди которых фармакология — лишь небольшая часть.
3. «Семь грехов памяти» Дэниела Шактера
Эта удивительная книга расскажет вам об особенностях восприятия, искажениях воспоминаний и избирательности нашей памяти.
4. «Опасные личности» Джо Наварро
Бестселлер о том, как распознать хищников, нарциссов и других ядовитых людей, с которыми нам, к сожалению, иногда приходится иметь дело. У книги более 100 положительных ревью на сайте Amazon и более 350 положительных оценок на GoodReads.
Книга основана на личном опыте работы Джо Наварро в полиции и ФБР. Она рассказывает о потенциально опасных людях, о том, как избежать встречи с ними, а если это невозможно — как им противостоять.
5. «Спотыкаясь о счастье» Дэниела Гилберта
Международный бестселлер, который неоднократно попадал в списки лучших книг по психологии от авторитетных изданий. Но эта книга вовсе не пособие по достижению счастья, как можно подумать из названия. «Спотыкаясь о счастье» — это захватывающий рассказ о том, как мы заглядываем в будущее и почему так мало знаем о потребностях и желаниях наших будущих «я».
6. «Эмоциональный интеллект» Дэниела Гоулмана
В своей культовой книге «Эмоциональный интеллект» психолог и научный журналист Дэниел Гоулман рассказывает о том, почему понимание своих эмоций и умение контролировать свои импульсы имеет для личного и профессионального успеха не менее важное значение, чем академические достижения и уровень коэффициента интеллекта, и почему не стоит недооценивать роль эмоций в нашей жизни.
7. «Психология влияния» Роберта Чалдини
Американский психолог Роберт Чалдини прославился благодаря книге «Психология влияния», в которой он изложил шесть принципов социального влияния. Книга до сих пор входит в рейтинги лучших книг по популярной психологии, а изложенные в ней принципы влияния должен знать каждый уважающий себя маркетолог и продажник.
8. «Биология добра и зла» Роберта Сапольски
Автор книги рассказывает об особенностях человеческого поведения и сложных механизмах, которыми оно обусловлено.
9. «Интроверты» Сьюзан Кейн
Бестселлер о том, как интроверту открыть свою силу и использовать свои преимущества в экстравертном мире. Невероятный успех этой книги показал, что её тема близка очень многим людям.
Работа Сьюзан Кейн стала лучшей книгой 2012 года по версии Amazon, изданий Inc, Fast Company, Kirkus Review, книжного магазина Barnes and Nobles. У книги более 5000 положительных отзывов на сайте Amazon и более 185 тысяч (!) положительных оценок на книжном сайте GoodReads.
10. «Человек, который принял свою жену за шляпу» Оливера Сакса
В своей культовой книге «Человек, который принял жену за шляпу» невролог и писатель Оливер Сакс рассказывает истории людей с врождёнными и приобретёнными дисфункциями мозга. Но в центре книги не столько болезни, сколько удивительное стремление людей сохранить свою индивидуальность даже перед лицом утраты способностей, необходимых для нормальной жизни.
За всеми историями, которые рассказывает Оливер Сакс, можно увидеть стремление автора найти ответ на самые важные вопросы — что такое «я», что составляет центр личности человека, может ли человек сохранить свою личность, даже несмотря на необратимые нарушения в работе мозга.
11. «Племя» Себастьяна Юнгера
Автор рассказывает о чувстве солидарности, почти потерянном в современном цивилизованном обществе, и о том, как это чувство нам необходимо.
Книга стала одним из главных бестселлеров в жанре нон-фикшн в 2016 году, у нее около 1000 положительных ревью на сайте Amazon и более 14 тысяч положительных оценок на книжном сайте GoodReads.
Книгу рекомендуют издания New York Times, The Washington Post, The Boston Globe.
12. «Общаясь с психами» Марка Гоулстона
С людьми, которые мешают жить, вы можете столкнуться на работе и в личной жизни. Они становятся причиной страданий и проблем коллег, родных, друзей, снижают производительность организаций, в которых работают, и разрушают отношения.
В своей книге «Общаясь с психами» (в российском издании «Как разговаривать с м*даками») известный психиатр и консультант Марк Гоулстон рассказывает, как выйти из деструктивного общения победителем и самому сохранить при этом рассудок.
13. «Гипотеза счастья» Джонатана Хайдта
Бестселлер о поисках современной истины в древней мудрости. Основоположник позитивной психологии Мартин Селигман так отозвался о книге: «Для читателя, который хочет понять, что же такое счастье, мой совет: начните с Хайдта».
У книги более 400 положительных ревью на сайте Amazon и около 12 тысяч положительных оценок на GoodReads.
Книга известного социального психолога и философа Джонатана Хайдта посвящена морали и эмоциям, понятию счастья во всех его аспектах и тому, как древняя мудрость может обогатить жизнь современного человека.
14. «Сила воли» Келли Макгонигал
Международный бестселлер и одна из самых известных книг последнего времени в жанрах популярной психологии и саморазвития.
У книги более 600 положительных ревью на сайте Amazon и более 16 тысяч положительных оценок на GoodReads.
В своей книге Келли Макгонигал рассказывает, что мы ошибаемся, когда считаем, что сила воли — это что-то навсегда заданное. На самом деле сила воли похожа на мускул, который можно тренировать и развивать.
15. «Хватит быть славным парнем» Кипа Торна
Книга американского психотерапевта Роберта Гловера “No More Mr. Nice Guy”, изначально изданная в 2003 году, стала настоящим феноменом и была переведена на несколько языков. На сайте Amazon книга получила более 500 положительных ревью, на GoodReads — более 2700 положительных оценок.
Если вы постоянно ощущаете, что действуете в угоду окружающим в ущерб своим интересам и самоуважению, то возможно, вы — «славный парень», и это — не комплимент. Книга психотерапевта Роберта Гловера рассказывает славным парням, как перестать искать одобрения окружающих и начать получать желаемое в любви и в жизни.
16. «Истоки морали» Франса де Вааля
В этой книге всемирно известный приматолог Франс де Вааль подвергает критике убеждение о том, что человек от природы зол и бессердечен и что лишь общественные институты сдерживают его агрессивную природу.
Наблюдения за нашими ближайшими родственниками — человекообразными обезьянами шимпанзе и бонобо и за другими млекопитающими показывают, что альтруизм и эмпатия — качества, заложенные природой, а забота о других — естественна.
Книгу рекомендуют: Роберт Сапольски, профессор биологии, неврологии и нейрохирургии Стэнфордского университета и автор бестселлеров «Кто мы такие», «Биология добра и зла»; Десмонд Моррис, зоолог и этолог, автор бестселлера «Голая обезьяна».
17. «Кто в овечьей шкуре» Джорджа Саймона
Бестселлер в жанре популярной психологии, посвящённый истинным мотивам манипуляторов и техникам, которые помогают от них защититься. Книга получила множество положительных отзывов критиков и читателей. У книги более 600 положительных ревью на сайте Amazon и более 100 положительных оценок на GoodReads.
Зачастую мы не можем избежать общения с манипуляторами, нам приходится работать с ними в одной компании или жить с ними под одной крышей. Какую линию поведения выбрать в общении с такими людьми? Есть ли эффективные средства защиты собственной личности от манипуляций? На эти и многие другие вопросы отвечает книга доктора Джорджа Саймона, психолога с многолетним опытом работы с манипуляторами и их жертвами.
18. «Истинноверующий» Эрика Хоффера
Книга, которая прославила её автора, Эрика Хоффера, стала культовой и со времён своего первого издания в 1951 году многократно переиздавалась. Её включают в списки самых значимых книг по психологии и философии, что особенно удивительно, если учесть, что у её автора не было академического образования и он долгое время работал грузчиком в порту Сан-Франциско.
Тем не менее это не помешало Хофферу сделать удивительно точные наблюдения о природе и распространении массовых движений, о том, что заставляет людей примыкать к ним, забывая о своей индивидуальности.
19. «Карты смысла» Джордана Питерсона
Клинический психолог и философ, автор одной из самых нашумевших книг последнего времени «12 правил жизни», разошедшейся миллионными тиражами по всему миру. В своей первой книге «Карты смысла. Архитектура веры» (“Maps of Meaning”, на русском языке не издавалась) он более полно выразил свои взгляды.
Эта книга представляет собой переплетение современных и древних идей из психологии, нейробиологии, мифологи
Показать больше
22 дн. назад
Исследования показали, что дабстеп может быть губительным для комаров, поскольку низкочастотная музыка нарушает их жизнедеятельность.
В ходе эксперимента, когда комарам воспроизводили композицию Skrillex под названием Scary Monsters and Nice Sprites, было замечено значительное снижение интереса самок к крови. Число укусов резко сократилось, и репродуктивная активность практически прекратилась.
Предполагается, что басовая музыка дезориентирует насекомых, нарушая их способность воспринимать вибрации. Это приводит к потере ориентации, затрудняет коммуникацию между особями при выборе жертвы и препятствует успешному размножению.
В ходе эксперимента, когда комарам воспроизводили композицию Skrillex под названием Scary Monsters and Nice Sprites, было замечено значительное снижение интереса самок к крови. Число укусов резко сократилось, и репродуктивная активность практически прекратилась.
Предполагается, что басовая музыка дезориентирует насекомых, нарушая их способность воспринимать вибрации. Это приводит к потере ориентации, затрудняет коммуникацию между особями при выборе жертвы и препятствует успешному размножению.
Показать больше
2 мс. назад
♤Знаки как песни из первого мини-альбома Red Velvet "Ice Cream Cake" ♤
Ice Cream Cake: близнецы, стрелец
Automatic: лев, рыбы
Somethin kinda crazy: скорпион, козерог
Stupid Cupid: овен, рак
Take it slow: телец, весы
Candy: дева, водолей
#music @astrology_kpop #signs @astrology_kpop #kpop #astrology #redvelvet
Ice Cream Cake: близнецы, стрелец
Automatic: лев, рыбы
Somethin kinda crazy: скорпион, козерог
Stupid Cupid: овен, рак
Take it slow: телец, весы
Candy: дева, водолей
#music @astrology_kpop #signs @astrology_kpop #kpop #astrology #redvelvet
Показать больше
2 мс. назад
Y'all seen this one already but decided to drop it here 🤷♀🔥
...
...
...
insta 10.09.2019
...
...
... #voulez #voulezj #voulezjj #jules #juju #nice #cute #pretty #beautiful #hot #brunette #boobs #tits #breast #bigtits #bigboobs #bounce #bouncetits #bounceboobs #curly #sport #Fitness #patreon #onlyfans #онлифанс #слив #tiktok #тикток #instagram #ero #erotic
...
...
...
insta 10.09.2019
...
...
... #voulez #voulezj #voulezjj #jules #juju #nice #cute #pretty #beautiful #hot #brunette #boobs #tits #breast #bigtits #bigboobs #bounce #bouncetits #bounceboobs #curly #sport #Fitness #patreon #onlyfans #онлифанс #слив #tiktok #тикток #instagram #ero #erotic
Показать больше
2 мс. назад
Toasty 🥵
...
...
...
insta 13.09.2019
...
...
... #voulez #voulezj #voulezjj #jules #juju #nice #cute #pretty #beautiful #hot #brunette #boobs #tits #breast #bigtits #bigboobs #bounce #bouncetits #bounceboobs #curly #onlyfans #онлифанс #слив #tiktok #тикток #instagram #ero #erotic
...
...
...
insta 13.09.2019
...
...
... #voulez #voulezj #voulezjj #jules #juju #nice #cute #pretty #beautiful #hot #brunette #boobs #tits #breast #bigtits #bigboobs #bounce #bouncetits #bounceboobs #curly #onlyfans #онлифанс #слив #tiktok #тикток #instagram #ero #erotic
Показать больше
2 мс. назад
A little throwback 🦋
...
...
...
insta 25.09.2019
...
...
... #voulez #voulezj #voulezjj #jules #juju #nice #cute #pretty #beautiful #hot #brunette #boobs #tits #breast #bigtits #bigboobs #bounce #bouncetits #bounceboobs #curly #onlyfans #онлифанс #слив #tiktok #тикток #instagram #ero #erotic
...
...
...
insta 25.09.2019
...
...
... #voulez #voulezj #voulezjj #jules #juju #nice #cute #pretty #beautiful #hot #brunette #boobs #tits #breast #bigtits #bigboobs #bounce #bouncetits #bounceboobs #curly #onlyfans #онлифанс #слив #tiktok #тикток #instagram #ero #erotic
Показать больше
2 мс. назад
Friday is my second fav F word 🥴
...
...
...
insta
...
...
... #voulez #voulezj #voulezjj #jules #juju #nice #cute #pretty #beautiful #hot #brunette #boobs #tits #breast #bigtits #bigboobs #bounce #bouncetits #bounceboobs #curly #onlyfans #онлифанс #слив #tiktok #тикток #instagram #ero #erotic
...
...
...
insta
...
...
... #voulez #voulezj #voulezjj #jules #juju #nice #cute #pretty #beautiful #hot #brunette #boobs #tits #breast #bigtits #bigboobs #bounce #bouncetits #bounceboobs #curly #onlyfans #онлифанс #слив #tiktok #тикток #instagram #ero #erotic
Показать больше
6 мс. назад
Подход с юмором: деловая переписка на английском.
Правильное употребление фраз в переписке на английском языке:
1) Господи, это опять вы.. - Thank you very much for your email.
2) Если до завтра не предоставите документы, пеняйте на себя. Тут вам не детский сад.- We will do our best to proceed with your request however for the best result the documents should reach us not later than tomorrow.
3) Вы читать умеете? - You can find this information below.
4) Сколько можно напоминать!- Kind reminder
5) Неужели так сложно подписать документ там, где нужно - Please sign in the place marked with yellow sticker
6) Что у тебя в школе было по математике? - Let's reconfirm the figures.
7) Мы уж лучше сделаем это сами.- Thank you for your kind assistance.
8) Я уже сто раз вам это присылал. - Kindly find attached.
9) Ага, сейчас все брошу и побегу разбираться. - I'll look into it and revert soonest.
10) Да поймите же вы наконец - Please kindly review the matter again.
11) Надеюсь, что теперь вы перестанете надоедать своими вопросами - I hope this helps, otherwise please do not hesitate to contact me anytime.
12) Какой же вы зануда. - Thank you for your patience
13) Даже и не надейтесь, что мы откроем вам счет - We will let you know in due course.
14) У нас не те масштабы, чтобы возиться с вашей мелочью - We would be happy to offer you the most favourable conditions on the case-to-case basis.
15) Вот когда подрастете, тогда и приходите.- So if you have eventually some needs from your clientele, it can have a real взято в vk.com/engword
added-value.
16) Ой-ой, напугал! - We regret to know that you are not satisfied with our services.
17) Ну и пожалуйста. Не очень-то и хотелось. - We look forward to hearing from you.
18) Хотя бы в пятницу отстаньте уже. - good to hear from you and have a nice weekend
19) Услуги будут оплачены. Может быть. - Thanks a lot in advance
20) Да идите вы знаете куда.- We consider the matter settled and close our files.
21) Ха-ха (три раза) - Very best regards
Правильное употребление фраз в переписке на английском языке:
1) Господи, это опять вы.. - Thank you very much for your email.
2) Если до завтра не предоставите документы, пеняйте на себя. Тут вам не детский сад.- We will do our best to proceed with your request however for the best result the documents should reach us not later than tomorrow.
3) Вы читать умеете? - You can find this information below.
4) Сколько можно напоминать!- Kind reminder
5) Неужели так сложно подписать документ там, где нужно - Please sign in the place marked with yellow sticker
6) Что у тебя в школе было по математике? - Let's reconfirm the figures.
7) Мы уж лучше сделаем это сами.- Thank you for your kind assistance.
8) Я уже сто раз вам это присылал. - Kindly find attached.
9) Ага, сейчас все брошу и побегу разбираться. - I'll look into it and revert soonest.
10) Да поймите же вы наконец - Please kindly review the matter again.
11) Надеюсь, что теперь вы перестанете надоедать своими вопросами - I hope this helps, otherwise please do not hesitate to contact me anytime.
12) Какой же вы зануда. - Thank you for your patience
13) Даже и не надейтесь, что мы откроем вам счет - We will let you know in due course.
14) У нас не те масштабы, чтобы возиться с вашей мелочью - We would be happy to offer you the most favourable conditions on the case-to-case basis.
15) Вот когда подрастете, тогда и приходите.- So if you have eventually some needs from your clientele, it can have a real взято в vk.com/engword
added-value.
16) Ой-ой, напугал! - We regret to know that you are not satisfied with our services.
17) Ну и пожалуйста. Не очень-то и хотелось. - We look forward to hearing from you.
18) Хотя бы в пятницу отстаньте уже. - good to hear from you and have a nice weekend
19) Услуги будут оплачены. Может быть. - Thanks a lot in advance
20) Да идите вы знаете куда.- We consider the matter settled and close our files.
21) Ха-ха (три раза) - Very best regards
Показать больше
6 мс. назад
Общение с продавцом:
Я хочу купить ... - I would like to buy ...
на низком каблуке - with low heels / low heeled
на высоком каблуке - with high heels / high heeled
Этот размер подходит. - This size fits well.
Сколько стоит? - How much is it?
Пожалуйста, покажите мне ту рубашку. - Please show me that shirt.
Думаете , это можно отремонтировать ? - Do you think you can repair it?
Мой размер 36. - My size is thirty-six.
Какой это размер? - What size is this?
Дайте больший (меньший) размер. - Please give me a larger (smaller) size.
с открытым носком - with open toes
Я возьму его. - I'll take it.
Дайте другую пару. - Will you give me another pair?
Он мне великоват. - It's a bit loose on me.
У вас есть другой цвет? - Do you have any another colour?
Туфли очень удобные. - Shoes feel comfortable.
Можно мне померить костюм? - May I try this suit on?
Эти туфли мне жмут. - These shoes are tight.
These shoes pinch me.
Я хотел(а) бы что-нибудь яркое. - I'd like something bright.
Пожалуйста, покажите мне тот красный свитер. - Please show me that red sweater.
Где примерочная? - Where is the fitting room?
У вас есть большой размер? - Do you have a larger size?
Мне не нравится этот цвет. - I don't like this colour.
Я ношу размер ... - I wear size ...
Он хорошо сидит. - It fits well.
Can I help you? - Я могу вам помочь?
Yes, do you have...? - Да, у вас есть...?
No, I'm just looking. - Нет, спасибо, я хочу только посмотреть.
What can I do for you? - Чем могу вам помочь?
Anything else? - Что-нибудь еще?
Buy two for the price of one. - Купите два по цене одного.
How much / many would you like? - Сколько вы хотите?
What size do you take? - Какой размер вы носите?
Would you like to try it on? - Хотите померить?
The fitting room is over there. - Примерочная вон там.
The dress suits you very well. - Это платье вам очень идет.
How does it fit? - Как оно сидит? Взято в vk com/engword
Do you like it? - Как вы это находите? / Вам нравится?
It's great! I like it. - Это здорово. Мне это нравится.
It looks very nice. - Оно выглядит очень хорошо.
Pay at the cash desk / till, please. - Оплатите на кассе, пожалуйста.
I'll take this to the cash desk / till for you. - Я отнесу это на кассу для вас.
You don't happen to have any change, do you? - У вас случайно нет мелочи?
Here's your change. - Вот ваша сдача.
Я хочу купить ... - I would like to buy ...
на низком каблуке - with low heels / low heeled
на высоком каблуке - with high heels / high heeled
Этот размер подходит. - This size fits well.
Сколько стоит? - How much is it?
Пожалуйста, покажите мне ту рубашку. - Please show me that shirt.
Думаете , это можно отремонтировать ? - Do you think you can repair it?
Мой размер 36. - My size is thirty-six.
Какой это размер? - What size is this?
Дайте больший (меньший) размер. - Please give me a larger (smaller) size.
с открытым носком - with open toes
Я возьму его. - I'll take it.
Дайте другую пару. - Will you give me another pair?
Он мне великоват. - It's a bit loose on me.
У вас есть другой цвет? - Do you have any another colour?
Туфли очень удобные. - Shoes feel comfortable.
Можно мне померить костюм? - May I try this suit on?
Эти туфли мне жмут. - These shoes are tight.
These shoes pinch me.
Я хотел(а) бы что-нибудь яркое. - I'd like something bright.
Пожалуйста, покажите мне тот красный свитер. - Please show me that red sweater.
Где примерочная? - Where is the fitting room?
У вас есть большой размер? - Do you have a larger size?
Мне не нравится этот цвет. - I don't like this colour.
Я ношу размер ... - I wear size ...
Он хорошо сидит. - It fits well.
Can I help you? - Я могу вам помочь?
Yes, do you have...? - Да, у вас есть...?
No, I'm just looking. - Нет, спасибо, я хочу только посмотреть.
What can I do for you? - Чем могу вам помочь?
Anything else? - Что-нибудь еще?
Buy two for the price of one. - Купите два по цене одного.
How much / many would you like? - Сколько вы хотите?
What size do you take? - Какой размер вы носите?
Would you like to try it on? - Хотите померить?
The fitting room is over there. - Примерочная вон там.
The dress suits you very well. - Это платье вам очень идет.
How does it fit? - Как оно сидит? Взято в vk com/engword
Do you like it? - Как вы это находите? / Вам нравится?
It's great! I like it. - Это здорово. Мне это нравится.
It looks very nice. - Оно выглядит очень хорошо.
Pay at the cash desk / till, please. - Оплатите на кассе, пожалуйста.
I'll take this to the cash desk / till for you. - Я отнесу это на кассу для вас.
You don't happen to have any change, do you? - У вас случайно нет мелочи?
Here's your change. - Вот ваша сдача.
Показать больше
7 мс. назад
Самыe употребляемыe английскиe фразы:
A bit. Немного.
A few. Несколько.
A little. Немного; чуть-чуть.
A little bit. Немного.
A long time ago. Давно.
A lot of. Много.
A one way ticket. Билет в один конец.
A round trip ticket. Билет в два конца.
And you? А ты?
Anything else? Что-нибудь еще?
Are you all right? С тобой все в порядке?
Are you busy? Ты занят?
Are you crazy? Ты с ума сошёл?
Are you here? Ты здесь?
Are you hungry? Ты голоден?
Are you happy? Ты счастлив?
Are you kidding? Ты что, шутишь?
Are you in love with me? Ты любишь меня?
Are you married? Ты замужем/ женат?
Are you OK/ okay? Ты в порядке?
Are you ready? Ты готов?
Are you Russian? Ты русский?
Are you serious? Ты это серьёзно?
Are you sick? Ты болен?
Are you single? Ты одинок? (без пары?)
Are you sure? Ты уверен?
Are you thirsty? Ты хочешь пить?
As a result. В результате.
As a rule. Обычно; как правило.
As soon as possible. Как можно скорее.
At first sight. С первого взгляда.
At long last. Наконец-то.
At what time? Во сколько?
Be careful. Будь осторожен.
By chance. Случайно.
By mistake. По ошибке.
By the way. Между прочим.
Bye-Bye Пока-пока
Can I help you? Могу я вам помочь?
Come here. Подойди сюда.
Come in. Входите.
Do you hear me? Ты меня слышишь?
Do you have any children? У вас есть дети?
Do you speak English? Вы говорите по-английски?
Do you take credits card? Вы принимаете кредитные карточки?
Do you understand? Ты понимаешь?
Does anyone here speak English? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
Don't be late. Не опаздывай.
Don't do that. Не делай это.
Don't worry. Не беспокойтесь.
Everyone knows it. Все знают это.
Everything is ready. Всё готово.
Excuse me. Извините.
Fill it up, please. Наполните бак, пожалуйста. (на автозаправке)
Follow me. Следуйте за мной.
For a long time. В течение долгого времени.
For heaven's sake Ради бога.
For how long? Как долго?
For once. На этот раз.
From here to there. От сюда до туда.
From time to time. Время от времени.
Go along... Идите вдоль...
Go straight ahead. Идите прямо.
Good afternoon. Добрый день.
Good evening. Добрый вечер.
Good idea. Хорошая идея.
Good luck. Удачи.
Good morning. Доброе утро.
Goodbye. До свидания!
Happy Birthday. С днем рождения!
Have a good trip. Желаю хорошей поездки.
Have a nice a day. Желаю приятного дня.
Have you been to Moscow? Ты был в Москве?
Have you met? Вы знакомы?
Help me! Помогите мне!
Here you are. Вот, пожалуйста.
He's right. Он прав.
How are you? Как дела?
How are you doing? Как дела?
How are you feeling? Как ты себя чувствуешь?
How do I get there? Как мне туда добраться?
How do I use this? Как мне это использовать?
How much is it? Сколько это стоит?
How's the weather? Как погода?
How old are you? Сколько вам лет?
I agree. Я согласен.
I don't care. Мне всё равно.
I don't know. Я не знаю.
I don't like it. Мне это не нравится.
I don't mind. Я не против.
I don't understand. Я не понимаю.
I don't want it. Я не хочу это.
I have a cold. У меня простуда.
I live in California. Я живу в Калифорнии.
I love you. Я люблю тебя.
I need help. Мне нужна помощь.
I think so. Я так думаю.
I'd like to buy a cup of tea, please. Я хотел бы купить чашку чая, пожалуйста.
I’ll be back. Я еще вернусь.
I'm *** years old. Мне *** лет.
I'm Russian. Я русский.
I'm bored. Мне скучно.
I'm divorced. Я разведён.
I'm fine, thanks. Я в порядке, спасибо.
I'm from Russia. Я из России.
I'm happy. Я счастлив.
I'm hungry. Я голоден.
I'm married. Я замужем (женат).
I'm single. Я холост (незамужняя).
I'm sorry. Я извиняюсь.
I'm thirsty. Я хочу пить.
I'm tired. Я устал.
In fact. На самом деле.
In general. В общем.
Is it possible? Это возможно?
Is it raining? Идет дождь?
Is that ok? Это нормально?
Isn't it? Не так ли?
It's here. Это здесь.
It's OK. Всё в порядке.
It's raining. Идет дождь.
It's snowing. Идет снег.
I've been there. Я был там.
Keep calm. Сохраняйте спокойствие.
Just a little. Немного.
Just a moment. Один момент.
Let's go. Пойдёмте.
Me neither. Я тоже.
Me too. Я тоже.
My name is .... Меня зовут ....
Never mind. Ничего страшного.
Next time. В следующий раз.
Nice to meet you. Приятно познакомиться.
No problem. Нет проблем.
No, thank you. Нет, спасибо.
No way. Ничего не выйдет.
Not very well. Не очень хорошо.
Not yet. Еще нет.
Nothing else. Больше ничего.
On the left. Налево.
On the right. Направо.
Over here. Вот здесь.
Over there. Вот там.
Right here. Прямо здесь.
Right there. Прямо там.
Rise and shine! Подъём!
See you again. До скорой встречи.
See you later. До скорого.
See you soon. До скорой встречи.
See you tomorrow. До завтра.
Shut up! Помолчи! Заткнись!
Sit down. Садитесь.
Stand back. Отойдите назад.
Start the car. Заводи машину.
Step aside. Отойдите в сторону.
Take care. Береги себя.
Thank you. Спасибо.
Thank you very much. Большое спасибо.
Thanks a lot. Большое спасибо.
That way. Туда.
That's alright. Все в порядке.
That's enough. Этого достаточно.
That's OK. Всё в порядке.
That's right. Да, верно.
That's wrong. Это неправильно.
There's no way Нет никакого способа.
Turn around. Повернись кругом.
Turn left. Поверни налево.
Turn right. Поверни направо.
What are you doing? Что ты делаешь?
What city are you from? С какого вы города?
What do you do? Чем вы занимаетесь?
What do you want? Чего вы хотите?
What happened? Что случилось?
What time is it? Сколько времени?
What would you like to drink? Что бы ты хотел выпить?
What would you like to eat? Что бы ты хотел поесть?
What’s going on? Что происходит?
What’s happening? Что происходит?
What's the matter? В чем дело?
What's up? В чём дело?
What's your job? Какая у Вас работа?
What's your last name? Как ваша фамилия?
What's your name? Как тебя зовут?
What's your nationality? Какой ты национальности?
What's your occupation? Какая ваша профессия?
Where are you from? Ты откуда?
Where are you going? Куда ты идешь?
Where are you? Где ты?
Where do you live? Где ты живёшь?
Where were you born? Где ты родился?
Who are you? Кто вы?
Why not? Почему бы и нет?
You look beautiful! Ты прекрасно выглядишь!
You look fine! Ты выглядишь прекрасно!
You look gorgeous! Ты выглядишь великолепно!
You look great! Ты отлично выглядишь!
You're beautiful. Ты красивая.
You're right. Ты прав.
You're welcome. Пожалуйста.
Сохраните у себя и поделитесь с друзьями.
A bit. Немного.
A few. Несколько.
A little. Немного; чуть-чуть.
A little bit. Немного.
A long time ago. Давно.
A lot of. Много.
A one way ticket. Билет в один конец.
A round trip ticket. Билет в два конца.
And you? А ты?
Anything else? Что-нибудь еще?
Are you all right? С тобой все в порядке?
Are you busy? Ты занят?
Are you crazy? Ты с ума сошёл?
Are you here? Ты здесь?
Are you hungry? Ты голоден?
Are you happy? Ты счастлив?
Are you kidding? Ты что, шутишь?
Are you in love with me? Ты любишь меня?
Are you married? Ты замужем/ женат?
Are you OK/ okay? Ты в порядке?
Are you ready? Ты готов?
Are you Russian? Ты русский?
Are you serious? Ты это серьёзно?
Are you sick? Ты болен?
Are you single? Ты одинок? (без пары?)
Are you sure? Ты уверен?
Are you thirsty? Ты хочешь пить?
As a result. В результате.
As a rule. Обычно; как правило.
As soon as possible. Как можно скорее.
At first sight. С первого взгляда.
At long last. Наконец-то.
At what time? Во сколько?
Be careful. Будь осторожен.
By chance. Случайно.
By mistake. По ошибке.
By the way. Между прочим.
Bye-Bye Пока-пока
Can I help you? Могу я вам помочь?
Come here. Подойди сюда.
Come in. Входите.
Do you hear me? Ты меня слышишь?
Do you have any children? У вас есть дети?
Do you speak English? Вы говорите по-английски?
Do you take credits card? Вы принимаете кредитные карточки?
Do you understand? Ты понимаешь?
Does anyone here speak English? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
Don't be late. Не опаздывай.
Don't do that. Не делай это.
Don't worry. Не беспокойтесь.
Everyone knows it. Все знают это.
Everything is ready. Всё готово.
Excuse me. Извините.
Fill it up, please. Наполните бак, пожалуйста. (на автозаправке)
Follow me. Следуйте за мной.
For a long time. В течение долгого времени.
For heaven's sake Ради бога.
For how long? Как долго?
For once. На этот раз.
From here to there. От сюда до туда.
From time to time. Время от времени.
Go along... Идите вдоль...
Go straight ahead. Идите прямо.
Good afternoon. Добрый день.
Good evening. Добрый вечер.
Good idea. Хорошая идея.
Good luck. Удачи.
Good morning. Доброе утро.
Goodbye. До свидания!
Happy Birthday. С днем рождения!
Have a good trip. Желаю хорошей поездки.
Have a nice a day. Желаю приятного дня.
Have you been to Moscow? Ты был в Москве?
Have you met? Вы знакомы?
Help me! Помогите мне!
Here you are. Вот, пожалуйста.
He's right. Он прав.
How are you? Как дела?
How are you doing? Как дела?
How are you feeling? Как ты себя чувствуешь?
How do I get there? Как мне туда добраться?
How do I use this? Как мне это использовать?
How much is it? Сколько это стоит?
How's the weather? Как погода?
How old are you? Сколько вам лет?
I agree. Я согласен.
I don't care. Мне всё равно.
I don't know. Я не знаю.
I don't like it. Мне это не нравится.
I don't mind. Я не против.
I don't understand. Я не понимаю.
I don't want it. Я не хочу это.
I have a cold. У меня простуда.
I live in California. Я живу в Калифорнии.
I love you. Я люблю тебя.
I need help. Мне нужна помощь.
I think so. Я так думаю.
I'd like to buy a cup of tea, please. Я хотел бы купить чашку чая, пожалуйста.
I’ll be back. Я еще вернусь.
I'm *** years old. Мне *** лет.
I'm Russian. Я русский.
I'm bored. Мне скучно.
I'm divorced. Я разведён.
I'm fine, thanks. Я в порядке, спасибо.
I'm from Russia. Я из России.
I'm happy. Я счастлив.
I'm hungry. Я голоден.
I'm married. Я замужем (женат).
I'm single. Я холост (незамужняя).
I'm sorry. Я извиняюсь.
I'm thirsty. Я хочу пить.
I'm tired. Я устал.
In fact. На самом деле.
In general. В общем.
Is it possible? Это возможно?
Is it raining? Идет дождь?
Is that ok? Это нормально?
Isn't it? Не так ли?
It's here. Это здесь.
It's OK. Всё в порядке.
It's raining. Идет дождь.
It's snowing. Идет снег.
I've been there. Я был там.
Keep calm. Сохраняйте спокойствие.
Just a little. Немного.
Just a moment. Один момент.
Let's go. Пойдёмте.
Me neither. Я тоже.
Me too. Я тоже.
My name is .... Меня зовут ....
Never mind. Ничего страшного.
Next time. В следующий раз.
Nice to meet you. Приятно познакомиться.
No problem. Нет проблем.
No, thank you. Нет, спасибо.
No way. Ничего не выйдет.
Not very well. Не очень хорошо.
Not yet. Еще нет.
Nothing else. Больше ничего.
On the left. Налево.
On the right. Направо.
Over here. Вот здесь.
Over there. Вот там.
Right here. Прямо здесь.
Right there. Прямо там.
Rise and shine! Подъём!
See you again. До скорой встречи.
See you later. До скорого.
See you soon. До скорой встречи.
See you tomorrow. До завтра.
Shut up! Помолчи! Заткнись!
Sit down. Садитесь.
Stand back. Отойдите назад.
Start the car. Заводи машину.
Step aside. Отойдите в сторону.
Take care. Береги себя.
Thank you. Спасибо.
Thank you very much. Большое спасибо.
Thanks a lot. Большое спасибо.
That way. Туда.
That's alright. Все в порядке.
That's enough. Этого достаточно.
That's OK. Всё в порядке.
That's right. Да, верно.
That's wrong. Это неправильно.
There's no way Нет никакого способа.
Turn around. Повернись кругом.
Turn left. Поверни налево.
Turn right. Поверни направо.
What are you doing? Что ты делаешь?
What city are you from? С какого вы города?
What do you do? Чем вы занимаетесь?
What do you want? Чего вы хотите?
What happened? Что случилось?
What time is it? Сколько времени?
What would you like to drink? Что бы ты хотел выпить?
What would you like to eat? Что бы ты хотел поесть?
What’s going on? Что происходит?
What’s happening? Что происходит?
What's the matter? В чем дело?
What's up? В чём дело?
What's your job? Какая у Вас работа?
What's your last name? Как ваша фамилия?
What's your name? Как тебя зовут?
What's your nationality? Какой ты национальности?
What's your occupation? Какая ваша профессия?
Where are you from? Ты откуда?
Where are you going? Куда ты идешь?
Where are you? Где ты?
Where do you live? Где ты живёшь?
Where were you born? Где ты родился?
Who are you? Кто вы?
Why not? Почему бы и нет?
You look beautiful! Ты прекрасно выглядишь!
You look fine! Ты выглядишь прекрасно!
You look gorgeous! Ты выглядишь великолепно!
You look great! Ты отлично выглядишь!
You're beautiful. Ты красивая.
You're right. Ты прав.
You're welcome. Пожалуйста.
Сохраните у себя и поделитесь с друзьями.
Показать больше
7 мс. назад
три всадника геометрии
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
Показать больше
7 мс. назад
три всадника геометрии
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
Показать больше
7 мс. назад
три всадника геометрии
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
Показать больше
7 мс. назад
три всадника геометрии
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
Показать больше
7 мс. назад
три всадника геометрии
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
– Призываю свою армию любителей жучков и прочих зверушек! И кстати, @/onenicebugperday, ты знаешь, что это за жуки? И это настоящая улитка или фотошоп?
– нимфы тессаратомид, бокоплав вида Cyproidea ornata (ракообразное, не жук) и отфотошопленная улитка :)
Показать больше
1 год назад
Хабаровский стрит-арт! 👩🎨
Такое изображение можно встретить на набережной - на веранде городской кофейни изображен портрет мексиканской художницы Фриды Кало
Рекомендуем подписаться на наш телеграм канал
https://t.me/khabarovsk_ni...
Такое изображение можно встретить на набережной - на веранде городской кофейни изображен портрет мексиканской художницы Фриды Кало
Рекомендуем подписаться на наш телеграм канал
https://t.me/khabarovsk_ni...
Показать больше
1 год назад
В ПЕРЕСЛАВЛЕ ПРОСТИЛИСЬ С ПОГИБШЕЙ В ДТП С ПОЕЗДОМ СОТРУДНИЦЕЙ ЦРБ
Валентина Цуканова была в автобусе, который оказался на рельсах в Берендеево.
Напомним, страшная авария произошла в минувший понедельник, 1 апреля. На железнодорожном переезде в Берендеево скорый поезд снес автобус, в котором находились пассажиры. Спастись удалось только 12-летнему мальчику, выбежавшему из салона. Водитель автобуса и шесть женщин погибли.
Одной из них была Валентина Павловна Цуканова. С 2012 года она работала администратором регистратуры Берендеевской амбулатории.
«Всегда приветливая и отзывчивая. Она умела наладить дружелюбную атмосферу при общении с пациентами и с сотрудниками амбулатории, была грамотным специалистом, знающим хорошо свою работу. Выражаем соболезнования близким и родственникам Цукановой Валентины Павловны! Светлая ей память!» – вспоминают погибшую в «Переславской ЦРБ».
https://www.yarnews.net/ne...
Валентина Цуканова была в автобусе, который оказался на рельсах в Берендеево.
Напомним, страшная авария произошла в минувший понедельник, 1 апреля. На железнодорожном переезде в Берендеево скорый поезд снес автобус, в котором находились пассажиры. Спастись удалось только 12-летнему мальчику, выбежавшему из салона. Водитель автобуса и шесть женщин погибли.
Одной из них была Валентина Павловна Цуканова. С 2012 года она работала администратором регистратуры Берендеевской амбулатории.
«Всегда приветливая и отзывчивая. Она умела наладить дружелюбную атмосферу при общении с пациентами и с сотрудниками амбулатории, была грамотным специалистом, знающим хорошо свою работу. Выражаем соболезнования близким и родственникам Цукановой Валентины Павловны! Светлая ей память!» – вспоминают погибшую в «Переславской ЦРБ».
https://www.yarnews.net/ne...
Показать больше
1 год назад
Львова-Белова: пятеро детей остаются в больнице после теракта в Подмосковье
➡Подробнее: https://russian.rt.com/rus...
➡Подробнее: https://russian.rt.com/rus...
Показать больше
1 год назад
1 год назад
Китоглав, или королевская цапля (Balaeniceps rex), — это уникальное птичье создание, которое обитает в тропических районах Восточной Африки. Китоглав известен своим огромным клювом, который делает его легко узнаваемым среди других птиц. Клюв китоглава настолько велик, что составляет около трети общей длины птицы. Он имеет форму ложки и используется для ловли рыбы в болотистой местности.
Китоглав ведет одиночный образ жизни и предпочитает тихие места с густой растительностью. Он питается в основном рыбой, но также может поедать амфибий, маленьких рептилий и даже мелких млекопитающих. Китоглав строит гнездо на земле и откладывает обычно два яйца.
Хотя китоглав не находится под угрозой исчезновения, его численность сокращается из-за потери среды обитания и браконьерства. В некоторых странах он находится под охраной закона.
Китоглав ведет одиночный образ жизни и предпочитает тихие места с густой растительностью. Он питается в основном рыбой, но также может поедать амфибий, маленьких рептилий и даже мелких млекопитающих. Китоглав строит гнездо на земле и откладывает обычно два яйца.
Хотя китоглав не находится под угрозой исчезновения, его численность сокращается из-за потери среды обитания и браконьерства. В некоторых странах он находится под охраной закона.
Показать больше
1 год назад
У жителей Самары отберут жилье рядом с популярной больницей
В Самаре 10 человек отдадут свои квартиры муниципалитету. Жилье находится в доме №95а на улице Бобруйской в Советском районе.
Здание расположено неподалеку от амбулатории городской больницы №6. Соответствующие изменения внесены в постановление мэрии от 6 октября 2003 года. В нем сообщается о том, что двухэтажный дом будет снесен, а земельный участок, территория которого составляет 1 407 квадратных метров, изымут для муниципальных нужд.
Изменения же касаются собственников жилых помещений. Квартиры, которые им принадлежат, тоже заберут. Правообладателям предоставят копии этого документа.
«Настоящее постановление вступает в силу со дня его принятия», — сообщается на сайте городской администрации.
https://tvsamara.ru/news/u...
В Самаре 10 человек отдадут свои квартиры муниципалитету. Жилье находится в доме №95а на улице Бобруйской в Советском районе.
Здание расположено неподалеку от амбулатории городской больницы №6. Соответствующие изменения внесены в постановление мэрии от 6 октября 2003 года. В нем сообщается о том, что двухэтажный дом будет снесен, а земельный участок, территория которого составляет 1 407 квадратных метров, изымут для муниципальных нужд.
Изменения же касаются собственников жилых помещений. Квартиры, которые им принадлежат, тоже заберут. Правообладателям предоставят копии этого документа.
«Настоящее постановление вступает в силу со дня его принятия», — сообщается на сайте городской администрации.
https://tvsamara.ru/news/u...
Показать больше
При финансовой поддержке
Memes Admin
2 мс. назад